目の前の宝物 - Il tesoro davanti ai propri occhi
目の前の宝物
昔、陽輝はネットで出会った人と仮想の世界で毎日話していた。
ある日、その人から突然電話がかかってきて、過去の話をたくさんされた。
ふたりはまだ一度も合流したことがなかったけれど、陽輝の心は少しずつ慌ててきた。
本当にこの関係は必要なのか、現実の友だちと遊んだほうがいいのではないか、と陽輝は考えた。
その日、彼はスマホを置いて外に出た。
宝物のような友人たちと散歩して、カフェで笑い合い、アイスを奢ってもらった。
やっぱり、目の前にいる人との時間がいちばん大切だと陽輝は思った。
めのまえのたからもの
むかし、はるきはネットでであったひととかそうのせかいでまいにちはなしていた。
あるひ、そのひとからとつぜんでんわがかかってきて、かこのはなしをたくさんされた。
ふたりはまだいちどもごうりゅうしたことがなかったけれど、はるきのこころはすこしずつあわててきた。
ほんとうにこのかんけいはひつようなのか、げんじつのともだちとあそんだほうがいいのではないか、とはるきはかんがえた。
そのひ、かれはスマホをおいてそとにでた。
たからもののようなゆうじんたちとさんぽして、カフェでわらいあい、アイスをおごってもらった。
やっぱり、めのまえにいるひととのじかんがいちばんたいせつだと、はるきはおもった。
Il tesoro davanti ai propri occhi
Tempo fa, Haruki parlava ogni giorno con una persona conosciuta online, in un mondo virtuale.
Un giorno, quella persona lo ha chiamato all’improvviso e gli ha raccontato molte storie del passato.
I due non si erano mai incontrati, ma Haruki cominciava a sentirsi agitato.
Si chiese se quella relazione fosse davvero necessaria, o se non fosse meglio passare del tempo con amici reali.
Quel giorno posò il cellulare e uscì.
Fece una passeggiata con amici che per lui erano un vero tesoro, risero insieme in un caffè e uno di loro gli offrì un gelato.
Alla fine, Haruki pensò che il tempo passato con le persone reali fosse il più prezioso.

Commenti
Posta un commento